Translate

En jude är en jude, är en jude

Oligarkin i Ukraina består av 16 judar och en tatar, den senare längst ner på listan över landets rikaste. De olika falangerna slåss åtminstone sedan 2004, då Soros trädde in i bilden, sinsemellan om de rikedomar som Sovjetunionen skapade och de krediter som IMF beviljar. De bekräftar inte

bara judarnas roll i rysk historia, utan också alla fördomar och skämt som alltid hör judar till. I dagens Ukraina har de historiska judiska finansiella talangerna fått fritt spelrum i ryssarnas frånvaro eller underläge, vilket gjort landet till ett skämt, numera ett skämt som leds av en skojare. Den judiska humorn på ryska är en klassiker sedan sovjetisk tid som tyvärr håller på att försvinna i Ryssland. I Ukraina, däremot, frodas den i sin förvanskade, politiserade form och är nu både vardag och presidentämbete. Västerlandet trodde att de hade sin alldeles egen jude i fickan, men han blev utbuad och förlöjligad, vilket gav djupa fåror i de västerländska journalisternas ansikten. De rapporterade att den förra juden ju hade "gjort demokratiska framsteg", "åtgärdat korruptionen en del" och "försökt stoppa kriget", skämt som inte skulle platsa ens i judisk politisk humor. De västerländska journalisterna och politikerna förstår inte att judarna gör narr av dem. De förstår inte judisk humor, särskilt inte den ryska och alls inte den ukrainska. Medan svenska statliga journalister har rantat runt i Ukraina och berättat alla möjliga fantastiska nyheter i Ukraina alltsedan 2004, har judarna suttit och gapskrattat och räknat pengar. Precis som de vrålade i hysteriskt skratt åt de svenska bankerna, som fick åka hem igen med miljardförluster. 

Men nu är det slut på det roliga, för nu kommer vi inte att förstå ett skvatt. Det är nu förbjudet att tala något annat språk än ukrainska i Ukraina. Enligt lagen får du inte ens tala svenska, så jag undrar hur de svenska statliga journalisterna nu ska få hem sina epokgörande reportage. Det är allvar, fast det är ett skämt, men sådan är den judiska humorn. Det har inrättats en Språkpolis med rätt att stiga in på styrelsesammanträden i banken, patientdiskussioner på sjukhus och alla andra absurt roliga platser för att lyssna till det ukrainska språkets klanger - och bötfälla eller till och med häkta den som inte talar ukrainska. Kul, eller hur? Nu rapporterar ju svenska statliga journalister att de här roligheterna har syftet att "stärka ukrainskan i samhället". Gissa vem som skrattar mest åt detta skämt?

Ett gott skratt förlänger livet, heter det ju, och Ukraina kommer under de närmsta åren att ge oss ett längre liv, men frågan är om inte juden i huvudrollen kommer att skratta ännu mer, när svenska statliga journalister ska försöka rapportera hem på ukrainska. För en rolig historia blir mycket roligare med en judisk knorr. 

Men skratt kan också fastna i halsen. Jew Krain, som amerikanerna säger, löper en risk att försvinna, och folken i landet börjar alltmer hitta hem. Rumäner, ungrare och polacker får sig tilldelade pass av det forna hemlandet sedan länge, och nu har de ryska ukrainarna i öster blivit ryska medborgare, inte en dag för tidigt. När ryssarna inser att alla ryssar utanför Ryssland, inte bara i Ukraina, gärna tar emot ett ryskt pass, kommer den här roliga historien med judar i landets ledning att bli ett dåligt skämt. Fast det är den ju redan. 

Sök